字典Plus>英语词典>annexes翻译和用法

annexes

英 [əˈneksɪz]

美 [əˈneksɪz]

v.  强占,并吞(国家、地区等)
annex的第三人称单数和复数; annexe的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 附属建筑物;侧楼;配楼
    Anannexeis a building which is joined to or is next to a larger main building.
    1. ...setting up a museum in an annexe to the theatre.
      在剧院的侧楼中建一个博物馆
  • N-COUNT 附件;附录
    Anannexe toa document is a section added to it at the end.
    1. The Annex lists and discusses eight titles.
      附录列举并讨论了8本书。

双语例句

  • All the Annexes shall be considered as part of these requirements and not just for information.
    所有的这种要求的部分应该被考虑,而不仅仅是信息。
  • The government will issue a set of documents setting out the planning parameters and financial guidelines to the URA as annexes to this urban renewal strategy.
    政府会向市建局发出一套文件,列明市区重建计划的规划参数和财务指引,作为市区重建策略的附件。
  • UNSCEAR ( 2000) United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation.2000 Report to the General Assembly, with Scientific Annexes.
    UNSCEAR(2000年)联合国核辐射效应科学委员会2000年向联合国大会的报告,以及学术性附件。
  • This joint declaration and its annexes shall be equally binding.
    本联合声明及其附件具有同等约束力。
  • The Annexes and any supplementary agreement entered into during the performance hereof shall be an integral part of this Contract.
    本合同的附件以及在本合同履行过程中签订的补充协议,系本合同不可分割的组成部分。
  • WTO has three agreements relating to subsidies: Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, Agreement on agriculture, General Agreement on Trade in Services and Annexes.
    目前世界贸易组织共3个协议涉及补贴:即《补贴与反补贴措施协议》,《农业协议》和《服务贸易总协定》。
  • Trading Desk, subject to the terms of this Agreement, including the Annexes hereto and the Customer Account Application, including any applicable addenda thereto.
    交易台收到的客户指示,在即期交易的基础上,为客户的账户购买及出售实物交收及现金交收的外汇合同,包括期权和交叉货币合同。
  • Each of them has outgrown the building a dozen or a hundred times over, and the building now serves as one of several annexes to the White House.
    每一个的规模都超出了原来大楼的十几倍甚至上百倍,这个原来的大楼现在是白宫的附属建筑之一。
  • Another point to remember is to avoid placing too much information in annexes and footnotes; only a few readers will consult these.
    另外一点是记住,避免在附件和脚注中放置过多信息。没有几个读者会看这些内容。
  • Annexes II and III also form an integral part of this Agreement.
    附件2和附件3也属本协定的组成部分。