outstripping
英 [ˌaʊtˈstrɪpɪŋ]
美 [ˌaʊtˈstrɪpɪŋ]
v.  比…大(或重要等); 超过; 胜过; 超越(竞争对手); 比…跑得快; 超越
outstrip的现在分词
柯林斯词典
- VERB 超过;胜过
If one thingoutstripsanother, the first thing becomes larger in amount, or more successful or important, than the second thing.- In the mid-eighteenth century the production of food far outstripped the rise in population...
18世纪中叶食物的产量远远超过人口的增长。 - In 1989 and 1990 demand outstripped supply, and prices went up by more than a third.
1989年和1990年出现了供不应求的状况,物价上涨了三分之一还要多。 
 - In the mid-eighteenth century the production of food far outstripped the rise in population...
 
双语例句
- But its lead over New York has halved in the past six months and questionnaires returned since the index was last published in September show New York outstripping London.
然而,过去6个月,伦敦相对于纽约的优势已减半。自去年9月上次指数公布后交回的调查问卷显示,纽约正在超过伦敦。 - The rising popularity of nanomaterials is outstripping efforts to understand their potential dangers, says a report.
一份报告说,纳米材料的日益流行正走在了试图理解其潜在危险的工作的前面。 - Nowadays China is amazing everyone with the power and speed of its economic development, far outstripping the other nations of the world.
今天,中国正以远远超过其他国家的经济发展力度和速度让世人为之惊讶。 - Estimates from HM Revenue Customs indicate that exports of textiles from Scotland to China are about to hit a record high, after sales in the first nine months in 2013 reached nearly 163; 9.7m – outstripping the total for the previous year.
英国税务海关总署(HMRevenueCustoms)的估计表明,苏格兰对中国的纺织品出口即将创下历史新高,2013年前九个月的销售达到近970万英镑,超过上年全年总额。 - By outstripping history, one acquires superconsciousness, an important ingredient of eternity.
凭藉超过历史,人获得了超意识,这是一种重要的永恒因素。 - The report warns that demand for nurses is close to outstripping supply.
该报告还警告说,目前英国对护理人员的需求量很大,几乎达到了供不应求的局面。 - But with supply outstripping demand, companies have to identify the most profitable customers.
但最近情况却发生了变化,随着供给超过需求,企业必须找出最有利可图的客户群。 - This is likely to lead to demand outstripping supply for the first time in years.
这可能会导致该行业多年来首次出现供过于求的局面。 - Demand is outstripping current production.
现在需求逐渐超过了生产能力。 - The official rejected suggestions that the Obama administration had not tended to the Taiwan relationship, saying that the latest package followed a larger one announced in 2010, far outstripping sales under the previous administration.
该高官否认了有关奥巴马政府未重视对台关系的说法,称在此次新军售计划出台之前,奥巴马政府曾在2010年宣布过一个更大的对台军售计划,规模远远超过上届政府。 
