wooed
英 [wuːd]
美 [wuːd]
v. 争取…的支持; 寻求…的赞同; 追求(异性); 求爱
woo的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 寻求,争取(支持、选票等)
If youwoopeople, you try to encourage them to help you, support you, or vote for you, for example by promising them things which they would like.- They wooed customers by offering low interest rates...
他们靠提供低息来招揽客户。 - They are trying to woo back electoral support.
他们正试图赢回选民的支持。
- They wooed customers by offering low interest rates...
- VERB 追求(女人);向(女人)求爱(或求婚)
If a manwoosa woman, he spends time with her and tries to persuade her to marry him.- The penniless author successfully wooed and married Fanny.
这位一文不名的作家向范妮求爱成功,和她结了婚。
- The penniless author successfully wooed and married Fanny.
双语例句
- For one thing, extra dough recruiters call it an "open-market premium" often goes to job candidates wooed from outside.
首先,被企业招聘人员称为“开放市场溢价”的额外薪资通常会支付给从企业外部招聘来的求职者。 - Shields wooed a skeptical crowd with moves like'the body flag,'in which he gripped the pole with his hands and stretched his body out horizontally.
他双手握住钢管,让身体伸展开来,与地面平行,将“扯旗”动作展现在将信将疑的观众面前。 - Abe, immediately smitten, wooed her with flowers, and they married in1987.
安倍很快迷恋上了昭惠,向她送花求爱,两人最终在1987年成婚。 - He wooed four girls before finally marrying one.
他在结婚之前曾向四个姑娘求过婚。 - Officials who once wooed foreign investors increasingly balk at approving new deals.
那些力图吸引外国投资者的官员,也越来越不敢批准新的交易。 - 'Happy employees are productive employees, but employees who can't collaborate effectively with their peers are easily wooed away by competitors.
快乐的员工才会有较高的生产力,而无法和同事有效合作的员工很容易被竞争者挖走。 - Who make their names by experimenting in Britain and, when successful, are wooed by Paris. They visited Cathay ( the old name for China) and became friends with Kublai Khan, the great Mongol Emperor.
这些英国设计师在英国多方尝试,一旦功成名就,便大得巴黎的欢心。他们访问过震旦(中国的古名),并且成为蒙古大帝忽必烈的朋友。 - They wooed customers by offering low interest rates
他们靠提供低息来招揽客户。 - The movie actor was wooed by several companies to do TV commercials for them.
那位电影明星被数家公司恳请为他们拍电视的商品广告。 - Should the French president have wooed Beijing, said German managers, France could be the main beneficiary of the divide-and-rule attempt by Chinese leaders.
德国企业管理者们表示,如果这位法国总统向中国示好,那么法国可能成为中国领导人(对法德)“分而治之”策略的主要受益者。
