源见“东墙窥宋”。形容佳人对男子的倾心爱慕。宋晁端礼《雨中花.小小中庭》词:“谁人笑里相迎。有三年窥宋,一顾倾城。”
《左传.哀公十二年》:“国狗之瘈,无不噬也。而况大国乎?”晋.杜预注:“瘈,狂也。”《韩非子》卷十三《外储说右上》:“术之不行,有故。不杀其狗则酒酸。夫国亦有狗,且左右皆社鼠也。”史书中曾有以“国狗”
所,处所。得其所,得到应有的归宿。死得是地方,即指有意义,有价值。语本北魏张普惠。张普惠,字洪赈,常山九门(今河北正定)人,专心坟典,受士人称赞。作谏议大夫时,当朝灵太后的父亲司徒胡国珍亡故后谥号“太
同“含沙射影”。清查慎行《惠研溪庶常从京邸寄到吴超士见怀诗四章次韵奉酬》之二:“潜形那避含沙射,沈璧何来按箭嗔?”
源见“孝先便腹”。形容人满腹才学。唐王维《送李补阙充河西支度营田判官序》:“补阙李公,家世龙门,词场虎步,五经在笥,一言蔽《诗》。”
源见“天花乱坠”。谓极尽言谈之妙。清李渔《比目鱼.耳热》:“我便坠天花,也说不出他浑身的娇法。”
源见“冰人”。旧称做媒人。《聊斋志异.辛十四娘》:“我为汝作冰,有何舛谬?”【词语作冰】 汉语大词典:作冰
《易.乾传》九五“疏”:“蚕吐丝而商弦绝,铜山崩而洛钟应。”(见《佩文韵府》卷八四“洛钟应”下引)《世说新语.文学》“殷(殷仲堪)曰:‘铜山西崩,灵钟东应,便是《易》耶(上文殷问远公《易》何以为体?答
晋葛洪《抱朴子.仙药》:“余亡祖鸿胪少卿曾为临沅令,云此县有廖氏家,世世寿考,或出百岁……疑其井水殊赤,乃试挖井左右,得古人埋丹砂数十斛,去数尺。此丹砂汁因泉渐入井,是以饮其水而得寿。”后遂以“丹砂井
同“蓼莪废讲”。明夏完淳《寒日扫墓》诗:“王裒私教授,长起《蓼莪》哀。”