源见“王粲登楼”。谓客游思乡。宋苏轼《次韵答邦直子由》之五:“无事会须成好饮,思归时欲赋登楼。”
源见“乘桴浮海”。指遁隐避世。清钱谦益《于广文挽诗》:“未应夫子乘桴去,还道先生枕曲眠。”
源见“优孟衣冠”。指模仿,形似。清周亮工《书影》卷三:“工者不免优孟抵掌之诮,拙者至有葫芦依样之讥。”
《汉书.周亚夫传》:“亚夫下车,礼而问之。(赵)涉曰:‘……且兵事上神密,将军何不从此右去,走蓝田,出武关,抵洛阳,间不过差一二日,直入武库,击鸣鼓。诸侯闻之,以为将军从天而下也。’太尉如其计。”“天
《韩非子.内储说上》:“应侯谓秦王曰:‘王得宛叶、蓝田、阳夏,断河内,因梁、郑,所以未王者,赵未服也。駞上党在一而已以临东阳,则邯郸口中虱也。’”战国时,范睢曾向秦昭王建议出兵围攻赵国都城邯郸,将其比
同“方召”。《宋书.王镇恶传》:“〔镇恶〕实扞城所寄,国之方 邵也。”隋卢思道《劳生论》:“方 邵重臣,外扬武节。”【词语方邵】 汉语大词典:方邵
沐:洗头。浴:洗澡。 刚洗好头要把帽子弹弹,刚洗好澡要把衣服抖抖。 表示洁净的躯体,不容沾染外界的污秽。语出《楚辞.渔父》:“屈原曰:‘吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安能以身之察察,受物之汶
同“驴背敲诗”。清黄宗羲《明儒学案.白沙学案下》引陈献章诗:“驴背推敲去,君知我是谁?”
源见“鹡鸰在原”。指兄或弟去世。宋张世南《〈游宦纪闻〉序》:“绍定改元,适有令原之戚,闭门谢客,因追思,捉笔纪录,不觉盈轴,以‘游宦纪闻’题之。”偏正 谓兄弟去世的悲伤。语本《诗经·小雅·常棣》:“脊
源见“子牟恋魏阙”。怀恋朝廷。唐钱起《重送陆侍御使日本》诗:“定知怀魏阙,回首海西头。”